ENG: Participants started the day with some good-old icebreaker games. We kept it simple and easy for the first task of the day and used stand in a circle game: the members stood in a circle and said their names. After this first round, one chose someone whose name they remembered and walks to him after saying the name, and so on, until most of the names are memorised. We also continued some presentations and group discussions. We also took this time to introduce them to the Youthpass and all the information they needed to complete their certificate and other useful information. In the afternoon we continued with an energise and then a team challenge. Participants gather in smaller group analyse situation that happened, previous activities or their behaviour and confront it to their present and future reality. The method will be decided based on group dynamics.
The participants fostered a sense of community and trust and got to know each other a little through the icebreaker games. These activities played a crucial role in breaking down the initial barriers (different language barriers, cultural differences) so that everyone felt comfortable and ready to fully participate in the program. After dinner, the participants were free to join the activity room (or relax more if they felt like it) and get to know the rest of the group.
HU: A résztvevők néhány jó öreg jégtörő játékkal kezdték a napot. A nap első feladatánál egy egyszerű és könnyed körjátékot válsztottunk: a tagok körbe állva elmondták a nevüket. Az első kör után az egyikük kiválasztott valakit, akinek a nevére emlékeztek, és a név kimondása után odamegy hozzá, és így tovább, amíg a legtöbb nevet meg nem jegyzi. Ezek után néhány előadást és csoportbeszélgetéssel folytattunk a napot. Arra is szántuk ezt az időt, hogy megismertessük velük a Youthpass-t, és minden olyan információt, amelyre szükségük volt a bizonyítvány kitöltéséhez, valamint egyéb hasznos információkhoz. Délután egy energizálással, majd egy csapatmunka kihívással folytattuk. A résztvevők kisebb csoportokba tömörülve elemzik a megtörtént helyzetet, korábbi tevékenységeiket vagy viselkedésüket, és szembesítik azt jelen és jövőbeli valóságukkal. A módszert a csoportdinamika alapján döntjük el.
A résztvevők a közösség és a bizalom érzését erősítették, és a jégtörő játékokon keresztül kicsit megismerkedtek egymással. Ezek a tevékenységek döntő szerepet játszottak a kezdeti akadályok (különböző nyelvi akadályok, kulturális különbségek) lebontásában, hogy mindenki jól érezze magát, és készen álljon a programban való teljes részvételre. Vacsora után a résztvevők szabadon csatlakozhattak a tevékenységi szobához (vagy pihenhettek többet, ha úgy érezték), hogy megismerkedhettek a csoport többi tagjával.
RO: Participanții au început ziua cu niște jocuri vechi de spărgător de gheață. Am păstrat-o simplă și ușoară pentru prima sarcină a zilei și am folosit stand într-un joc de cerc: membrii stăteau într-un cerc și își spuneau numele. După această primă rundă, cineva alege pe cineva al cărui nume și-au amintit și merge la el după ce rostește numele și așa mai departe, până când majoritatea numelor sunt memorate. De asemenea, am continuat câteva prezentări și discuții de grup. De asemenea, am profitat de acest timp pentru a le prezenta Youthpass și toate informațiile de care aveau nevoie pentru a-și completa certificatul și alte informații utile. După-amiaza am continuat cu o energizare și apoi o provocare de echipă. Participanții se adună în grupuri mai mici, analizează situația care s-a întâmplat, activitățile anterioare sau comportamentul lor și o confruntă cu realitatea lor prezentă și viitoare. Metoda va fi decisă pe baza dinamicii grupului.
Participanții au stimulat un sentiment de comunitate și încredere și s-au cunoscut un pic prin jocurile de spărgător de gheață. Aceste activități au jucat un rol crucial în distrugerea barierelor inițiale (diferite bariere lingvistice, diferențe culturale), astfel încât toată lumea să se simtă confortabil și pregătită să participe pe deplin la program. După cină, participanții au fost liberi să se alăture în sala de activități (sau să se relaxeze mai mult dacă aveau chef) și să cunoască restul grupului.